One Time Password (OTP) has been sent to you mobile.
Please enter the code (6 digits) to login.

Send verification code to mobile
B

Bilingual Translator Kannis C

About

Skills

Translation-Spot translator , Translation-Translator , Translation-English , Writer & scrivener-General writer, scrivener , Writer & scrivener-Proofreading & Editing

Working hour

Flexible
profile-age

Age

26 - 35 years old
profile-gender

Gender

Female
profile-lan

Language

Cantonese , English , Mandarin
profile-edu

Education

Bachelor's or equivalent
profile-salary

Per hr. HK$ (up)

200

Email Address

Selling point

Chinese-to-English (vice versa) translation, interpretation, editing and proofreading.

About The Talent

Graduated with a Bachelor of Arts in Translation and Interpretation, proficient in Chinese-to-English (vice versa) translation, interpretation, editing and proofreading.

Over the past 9 years at work, I’m required to prepare bilingual write-up, press release and social media content in which the types of document include B2B and B2C product/service information ranging from consumer goods, medical devices to mobile applications; as well as teaching materials of secondary curriculum and many.

Plus years of translation and simultaneous interpretation experience at church, I have been equipped with skills on writing and editing, including making precise and concise lexical choices, ensuring consistency and accuracy of content, in a timely manner.

I'm also experienced in performing as the emcee at formal events including wedding banquets, business luncheon and commercial activities.

You may also like

林荷傑 2

林荷傑

百度百科名人 國學講師 已出版多本作品

R

Ruby Tam

本人曾於本地一旅行社任職接近兩年市場/廣告部職員
每日處理多項廣告校對及內容寫作(content writing)工作
能根據你要求細心校對文字或寫出適合文案。
於2016年IELTS考獲總分7.5 有信心處理一般翻譯工作

mib_workshop

mib workshop

本人排版及翻譯經驗豐富,擅長使用Microsoft Office軟件(包括Word,PowerPoint,Excel,Publisher,Project等等) 及Photoshop。本人可提供服務種類包括資料輸入、簡報製作、翻譯、校對、排版、影片剪接、字幕製作及相片影片製作。

    Member Since, 2022-07-16

    Contact Person Bilingual Translator Kannis C

    Please input all the "*"